
|
|
|
|
|
"The publication of the first part of Singleton's translation and commentary provides the most comprehensive annotated edition of the Inferno available in English. It is particularly valuable not only for the wealth of factual material but for the citing and translation of long passages from Dante's sources. . . . An indispensable tool for all serious students of the Divine Comedy in English and a valuable possession for all Dantisti."--Renaissance Quarterly "Although we have had many translations of the Comedy since the eighteenth century, some of them notable re-creations, we have not really had a scholarly edition which aims at relative completeness of information about the language, ideas, and background of the poem. This Professor Singleton has provided."--Speculum Endorsement: "Singleton's edition of the Divine Comedy will certainly be the edition for readers in English. The translation is much the most satisfactory one I know. The commentary is the most complete and authoritative in English. It is clear that Singleton's work on the Inferno supersedes everything else of the kind."--Francis Fergusson Series:
Subject Areas: File created: 4/23/2008 | |
Questions and comments to: webmaster@press.princeton.edu | |